當前位置: 外文局
全國政協(xié)常委、中國外文局局長(cháng)杜占元:加強交流互鑒,促進(jìn)中國與世界“雙向奔赴”
發(fā)布時(shí)間:2024-03-08    來(lái)源:中國外文局
[字體:]

“國之交在于民相親,民相親在于心相通”出自《韓非子·說(shuō)林上》,常被習近平總書(shū)記用來(lái)強調文明交流互鑒對于國家關(guān)系發(fā)展的重要性。當前,世界百年變局加速演進(jìn),全球經(jīng)濟復蘇艱難,國際人文交流在較低位徘徊。同時(shí),各國間在消除隔閡、加強對話(huà)、凝聚共識等方面存在很大的發(fā)展空間。

兩會(huì )期間,第十四屆全國政協(xié)常委、中國外文局局長(cháng)杜占元接受記者采訪(fǎng),就如何加強國際傳播、實(shí)現文明交流互鑒、讓世界更好讀懂中國式現代化、實(shí)現中國與世界“雙向奔赴”發(fā)表了自己的觀(guān)點(diǎn)。

第十四屆全國政協(xié)常委、中國外文局局長(cháng)杜占元

共存和共融——如何以人文交流促進(jìn)民心相通和文明互鑒?

世界上有200多個(gè)國家和地區、2500多個(gè)民族和多種宗教,基于不同歷史、國情、習俗等因素孕育出不同文明。在促進(jìn)民心相通、增強交流互鑒方面,人文交流和民間交往能夠發(fā)揮重要作用。當今世界,百年未有之大變局加速演進(jìn),多元文化的交流互鑒比以往任何時(shí)候都更加需要、也更加重要。

基于此,杜占元表示,要以文明共存架起交流交融的友好之橋。文明交流互鑒不應該以獨尊某一種文明或者貶低某一種文明為前提,只有尊重文明多樣性,推動(dòng)不同文明交流對話(huà)、和平共處、和諧共生,人類(lèi)文明的色彩才會(huì )更加豐富,人類(lèi)發(fā)展的前景才會(huì )開(kāi)闊光明。應當秉持開(kāi)放態(tài)度,落實(shí)全球發(fā)展倡議和全球安全倡議,聚焦和平與發(fā)展的時(shí)代主題,從不同國家、不同民族創(chuàng )造的優(yōu)秀文明成果中,廣泛汲取以人為本的發(fā)展理念、互利共贏(yíng)的發(fā)展智慧、和諧共生的發(fā)展方式、團結合作的相處之道,積極回應各國人民對和平與發(fā)展的呼聲,推動(dòng)構建人類(lèi)命運共同體,尋求共建美好世界的最大公約數。

共性和個(gè)性——如何向世界講好中國式現代化的故事?

中國式現代化在實(shí)踐上打破了西方式現代化的固有模式,證實(shí)了可行性和有效性,是對世界現代化理論和實(shí)踐的重大創(chuàng )新,為廣大發(fā)展中國家獨立自主邁向現代化提供了全新的選擇。

講好中國式現代化的故事對于破除國際偏見(jiàn),讓世界讀懂中國共產(chǎn)黨、讀懂中國、讀懂中華民族具有重要意義。杜占元表示,要實(shí)現中國與世界“雙向奔赴”,為世界講好中國式現代化的故事,首先要準確把握中國式現代化的內涵和特質(zhì),認識到中國式現代化既有各國現代化的共同特征,更有基于自己國情的鮮明特色。其次,要以鮮活生動(dòng)的故事解碼中國式現代化的成功實(shí)踐,以多元化傳播渠道,多媒體形式,適應不同文化和語(yǔ)境的受眾,呈現中國式現代化的方方面面。同時(shí),中國式現代化是中華文明在當代的創(chuàng )造性轉化和創(chuàng )新性發(fā)展,要秉持開(kāi)放包容的態(tài)度,建立開(kāi)放、透明的對話(huà)平臺,通過(guò)國際會(huì )議、學(xué)術(shù)研討會(huì )、文化交流活動(dòng)等途徑,鼓勵各方分享對中國式現代化的理解和看法,打破文化隔閡,使國際社會(huì )更深入地了解中國的文化底蘊和現代化路徑。

創(chuàng )新和融合——如何在人工智能時(shí)代加強我國國際傳播能力建設?

當前,以人工智能為引領(lǐng)的新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革正在加速推進(jìn),也深刻改變著(zhù)國際傳播的輿論生態(tài)、媒體格局、傳播方式。杜占元認為,對于國際傳播而言,技術(shù)是把“雙刃劍”,既需高度重視新技術(shù)應用,努力探索以人工智能技術(shù)推動(dòng)國際傳播工作創(chuàng )新,同時(shí)要防止國際輿論場(chǎng)發(fā)生因技術(shù)競爭導致的“劣幣驅逐良幣”的現象。

杜占元表示,作為專(zhuān)業(yè)的國際傳播機構,近些年,中國外文局積極擁抱新技術(shù),不斷探索大數據、物聯(lián)網(wǎng)、5G、智能機器人、計算機視覺(jué)等人工智能技術(shù)體系在國際傳播中多場(chǎng)景應用,有效推動(dòng)了智能傳播時(shí)代中國國際形象的塑造。同時(shí),以人工智能等新技術(shù)賦能?chē)曳g能力建設,實(shí)現多語(yǔ)種內容的批量翻譯輸出,遠程翻譯、線(xiàn)上同傳等翻譯新業(yè)態(tài)的快速發(fā)展。此外,外文局樹(shù)立融合發(fā)展思維,在媒體傳播、文化傳播、人文交流等領(lǐng)域不斷探索人工智能應用的新路徑,還運用人工智能等新技術(shù)推動(dòng)流程優(yōu)化、平臺再造和管理重構,不斷提升國際傳播實(shí)效。

用心和用情——如何彌合海外受眾對中國了解的信息差?

當前,國際上影響力較大的全球涉華民意調查項目仍由西方國家的民調公司、研究機構、媒體組織和行業(yè)組織等主導;英文信息在全球互聯(lián)網(wǎng)上的占比超過(guò)70%,大部分國際受眾借助西方媒體了解中國。與此同時(shí),國際社會(huì )又普遍期待中國在國際秩序和全球治理變革中發(fā)揮更大作用,期待在重大問(wèn)題上更多聽(tīng)到中國聲音。

對此,杜占元表示,要用好多元形態(tài)、多種平臺開(kāi)展國際傳播,滿(mǎn)足國際受眾對中國多方面信息的需求。

首先,要創(chuàng )新國際傳播的內容,既要講好中國式現代化這個(gè)宏大的中國故事,也要講好人類(lèi)命運共同體這個(gè)宏大的世界故事,聚焦國際社會(huì )廣泛關(guān)注的全球治理、經(jīng)濟復蘇、氣候變化、環(huán)境保護、技術(shù)進(jìn)步、人工智能、人道主義等領(lǐng)域,開(kāi)展精準化、分眾化傳播。

其次,要創(chuàng )新對外話(huà)語(yǔ)表達方式,遵循精準傳播、分眾傳播的原則,根據國外不同受眾的習慣和特點(diǎn),采用融通中外的概念、范疇、表述,把我們想講的和國外受眾想聽(tīng)的結合起來(lái),把“陳情”和“說(shuō)理”結合起來(lái),把“自己講”和“別人講”結合起來(lái),使中國故事更多為國際社會(huì )和海外受眾所認同。

此外,要創(chuàng )新國際傳播的手段方法,國際傳播產(chǎn)品形態(tài)向移動(dòng)化、可視化、社交化、數據化、智能化轉變,不斷擴大傳播受眾覆蓋面,提高面向國際受眾的傳播力、引導力、影響力、公信力。

最后,要將中華文明置于人類(lèi)文明的百花園中,增進(jìn)國際社會(huì )對中華文明、中國道路、中國主張的廣泛理解認同,幫助世界讀懂中國、讀懂中國人民、讀懂中國共產(chǎn)黨、讀懂中華民族,形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話(huà)語(yǔ)權,為推進(jìn)中國式現代化和建設中華民族現代文明營(yíng)造良好的外部環(huán)境。